Sai từ học đường ra vỉa hè hay từ vỉa hè vào học đường?

0
41

Từ điển chính tả hay từ điển ẩu tả?

PGS.TS. Hà Quang Năng, nguyên Phụ trách Phòng Từ điển chuyên ngành và Từ điển thuật ngữ của Viện Từ điển (trực thuộc Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam) tuyên bố, rằng quyển Từ điển Chính tả do ông chủ biên chủ trương ghi nhận “những dạng chuẩn lẫn những dạng chưa chuẩn”, và khẳng định “không ai đủ tư cách để đứng ra đánh giá cái này đúng hơn cái kia”. Lại còn khuyến khích “Ngay chính tả cũng cần một thái độ bao dung đa chuẩn mực”, tức ai muốn viết thế nào cũng được!

Đến lượt bà Nguyễn Thị Hồng Nga, Phó Giám đốc NXB Đại học quốc gia Hà Nội thông gian với PGS.TS. Hà Quang Năng trả lời báo chí cùng một lý luận như trên để tỏ ra trên dưới đồng lòng… sai. Có khi nào ông Năng xem Hoàng Tuấn Công chỉ là “Tay gì đó làm ở Khuyến nông Thanh Hoá”, tức hạng không chấp? Trong khi bà Nga thì ngạo nghễ tuyên bố: “Lý do tạm đình chỉ phát hành là cuốn sách “đang có nhiều tranh cãi chưa ngã ngũ từ độc giả, có nhiều vấn đề cần mổ xẻ”, nhà xuất bản tạm đình chỉ phát hành để có thêm những trao đổi với các tác giả và tham vấn thêm ý kiến của các nhà chuyên môn khác, “chứ không phải chỉ chạy theo dư luận”, tức bà đủ tư cách dạng háng ngồi xổm trên dư luận?

“Nhà chuyên môn” nào đủ tư cách nữa, nếu không phải Viện Từ điển mà ông Năng và cộng sự đang ngồi chình ình trong đó?

Nếu không phải “nhà chuyên môn” trong Viện Từ điển thì là hơn cả ngàn nhà Việt ngữ học mang học hàm giáo sư tiến sĩ, thành phần chiếm đông nhất trong số giáo sư tiến sĩ hiện nay? Thưa bà Nga, trừ PGS.TS. Hoàng Dũng, tôi chưa thấy ông bà nào trong giới chuyên môn lên tiếng, vì tôi đồ rằng họ cũng không biết rõ đúng sai. Thật đấy!

Cách làm từ điển của ông Năng là ghi nhận dạng chuẩn lẫn chưa chuẩn, nói thẳng là viết sai,.xuất phát từ đâu? Từ học đường ra vỉa hè hay từ vỉa hè vào học đường? Lý luận của ông Năng và bà Nga như trên thì đích thực là hai ông bà học từ cái sai của dân vỉa hè mà thành giáo sư tiến sĩ? Không phải ngẫu nhiên mà chữ Việt bị sai từ các biển báo ở vỉa hè, sai đến báo chí nhà nước và sai đến sách giáo khoa dạy trẻ con.

Từ điển Chính tả mà chấp nhận viết tùy tiện thì là Từ điển Ẩu tả, tức chấp nhận luôn sự ỉa mửa tùy tiện ở vỉa hè? Rực rỡ thay cho một thời đại!

CHU MỘNG LONG

——————-

Tuyển tập lỗi chính tả từ vỉa hè đến báo chí và sách giáo khoa. Chiếu theo lý luận của ông Năng và bà Nga, đây không phải là sản phẩm sinh ra từ quyển Từ điển Chính tả của ông Năng, bà Nga mà là mẫu mực để ông Năng, bà Nga học tập và làm theo để làm từ điển:

NO COMMENTS